Fortsetzung der Übung vom Wintersemester. Ziel der Übung ist es, nach Abschluss des systematischen Durchgangs durch die griechische Syntax mit den wesentlichen syntaktischen und stilistischen Eigenheiten der griechischen Prosa vertraut zu machen und damit die Übersetzungstechnik zu verbessern. Im Mittelpunkt werden Prosatexte attischer Autoren des 4. Jh. v. Chr. stehen (v.a. Xenophon). Durch grammatikalische Zusatzaufgaben und deutsch-griechische Übungen soll auch die aktive Anwendung von Form- und Syntaxkenntnissen trainiert werden.
Die ersten zu behandelnden Texte werden Ende März bei Moodle abrufbar sein. |