Kommentar |
In diesem Kurs werden die grammatikalischen Kenntnisse vertieft und ausgebaut sowie in Form von Übersetzungsaufgaben Deutsch-Swahili geübt. Im Sprachlabor werden unter Verwendung eines audiovisuellen e-learning-Programms und einer eigenen HU-Sprachlernplattform für Swahili Hörverstehen und fortgeschrittene Sprechfähigkeit geübt und ausgebaut. Ziel des Kurses ist es, die Kenntnis der gesamten Grammatik des Swahili zu erlangen und diese schriftlich und mündlich zu trainieren.
Wichtiger Hinweis: Intensive Vor- und Nachbereitung von Grammatik und Audio/Video-Sequenzen im Umfang von drei bis vier Stunden pro Woche zusätzlich zu den Präsenzzeiten werden vorausgesetzt.
This course aims at preparing students for the final exam in ‘Sprachmodul III’ (BA 2009), but it is also open to MA and PhD students.
It intensifies the students’ knowledge of Swahili concentrating on aspects of Swahili grammar, which are predominantly trained by translation exercises. Furthermore, the course focuses on talking more and more fluently on issues related to topics of East African regional studies, especially education, geography and history. In our language lab we continue to make use of the audiovisual method relying on two online platforms of language learning, one of them being our own HU-based one. The main goal of the course is to master the whole grammar of Swahili, and to train its use in writing and speaking.
Important notice: Do make sure in advance that, apart from meeting in the classroom twice a week, you are able to arrange for three to four hours of intensive preparation time in each week of the semester. |
Literatur |
Almasi, Oswald, Michael Fallon & Nazish Pardhan-Wared. 2014. Swahili Grammar for Introductory and Intermediate Levels. (Sarufi ya Kiswahili cha Ngazi ya Kwanza na Kati). Lanham: University Press of America.
Höftmann, Hildegard & Irmtraud Herms. 2010. Wörterbuch Swahili – Deutsch. [Zweite Neubearbeitung.] Köln: Köppe.
Marten, Lutz & Donovan Mc Grath. 2011. Colloquial Swahili. The Complete Course for Beginners. Revised Edition. London: Routledge.
Moshi, Lioba, Alwiya Omar & al. KIKO (Kiswahili kwa Kompyuta). African Studies Institute, University of Georgia. <http://www.africa.uga.edu/Kiswahili/doe/>
Ovaert, Vincent, Xavier Bihan, Ridder Samson, Malve Jacobsen, Isabel Schröder, Venice Trommer, Annarina Kemnitz, Ann Roy, Hannah Schild & Lutz Diegner (verantwortlich). Swahilipolis. Universität Hamburg & Humboldt-Universität Berlin. <http://www.linguapolis.net/swahilipolis>
Zawawi, Sharifa M. 2001. Kiswahili kwa Kitendo. An Introductory – Intermediate Course. Trenton: Africa World Press. (bitte Auflage beachten: 2001, ein Band, 345 Seiten) |
Bemerkung |
benotete schriftliche und mündliche Prüfung (obligatorisch; keine Teilnahmescheine)
Vorausetzung:
erfolgreiche Teilnahme an Swahili II oder Nachweis entsprechender Kenntnisse (hierfür möglichst zeitnah direkten Kontakt zum Dozenten aufnehmen, s.u.); ggf. Einstufungsprüfung.
Nach erfolgreichem Abschluss kann der Kurs Swahili IV gewählt werden.
Methoden:
* Übersetzungstraining
* Konversationstraining beruht auf audiovisuellen e-learning-Programmen, die ein hohes Maß an Selbständigkeit voraussetzen
Bei entsprechender Pandemielage und unter Gewährleistung der Einhaltung der AHA-Regeln kann der Kurs auf Blended-Format umgestellt werden. |