AGNES -
Lehre und Prüfung online
Studierende in Vorlesung
Anmelden

„Originalmäßig". Goethe übersetzt Diderot - Detailseite

Grunddaten
Veranstaltungsart Seminar Veranstaltungsnummer 5210083
Semester SoSe 2024 SWS 2
Rhythmus jedes Semester Moodle-Link  
Veranstaltungsstatus Freigegeben für Vorlesungsverzeichnis  Freigegeben  Sprache deutsch
Belegungsfristen - Eine Belegung ist online erforderlich Zentrale Abmeldefrist    01.02.2024 - 30.09.2024    aktuell
Zentrale Frist    01.02.2024 - 10.04.2024   
Veranstaltungsformat Präsenz

Termine

Gruppe 1
Tag Zeit Rhythmus Dauer Raum Gebäude Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Do. 10:00 bis 12:00 wöch von 25.04.2024  1.402 (Seminarraum)
Stockwerk: 4. OG


alttext alttext
Universitätsgebäude am Hegelplatz - Dorotheenstraße 24 (DOR 24)

Außenbereich eingeschränkt nutzbar Innenbereich nutzbar Parkplatz vorhanden Barrierearmes WC vorhanden Barrierearme Anreise mit ÖPNV möglich
  findet statt     24
Gruppe 1:


Zugeordnete Person
Zugeordnete Person Zuständigkeit
Willer, Stefan , Prof. Dr.
Studiengänge
Abschluss Studiengang LP Semester
Master of Arts  Deutsche Literatur Hauptfach ( Vertiefung: kein LA; POVersion: 2014 )   -  
Master of Arts  Deutsche Literatur Hauptfach ( Vertiefung: kein LA; POVersion: 2023 )   -  
Master of Arts  Europäische Literaturen Hauptfach ( Vertiefung: kein LA; POVersion: 2014 )   -  
Programmstud.-o.Abschl.MA  Deutsche Literatur Programm ( POVersion: 1999 )     -  
Programmstud.-o.Abschl.MA  Europäische Literaturen Programm ( POVersion: 1999 )     -  
Zuordnung zu Einrichtungen
Einrichtung
Sprach- und literaturwissenschaftliche Fakultät, Institut für deutsche Literatur
Inhalt
Kommentar

Für Johann Wolfgang Goethes literarische Arbeit spielte die Beschäftigung mit anderssprachigen Texten – vor allem italienischen und französischen – und ihre Übertragung ins Deutsche eine wichtige, aber oft übersehene Rolle. Im Zentrum des SE stehen Goethes Übersetzungen der Schriften von Denis Diderot, dem wohl bedeutendsten und originellsten Autor der französischen Aufklärung. Es handelt sich nur um zwei Texte: „Diderots Versuch über die Malerei“ (1799, eine kommentierende Teilübersetzung der „Essais sur la peinture“ von 1766) sowie „Rameaus Neffe“ (1805, die deutsche Version des zuvor unpublizierten philosophischen Dialogs „Le Neveu de Rameau“ aus den 1770er Jahren). So überschaubar die Textmenge ist, so komplex sind die literarischen Bezüge. So trat etwa die Übersetzung „Rameaus Neffe“ zeitweilig an die Stelle des Originals: Da den ersten französischen Herausgebern kein Manuskript Diderots vorlag, griffen sie zu Goethes deutscher Version und übersetzten sie zurück ins Französische. In der daraus entstehenden öffentlichen Debatte prägte Goethe den Ausdruck „originalmäßig“, der dem SE den Titel gibt.
Wir werden uns gründlich mit den französisch-deutschen Textgruppen und den dazugehörigen ästhetischen Konzepten befassen. Dazu gehören Programme der Intermedialität (Text – Musik – Bild), die sowohl im „Versuch über die Malerei“ als auch in „Rameaus Neffe“ eine Rolle spielen. Ebenfalls berücksichtigt werden Positionen zur Übersetzungstheorie und zu internationalen Literaturbeziehungen (‚Weltliteratur‘), die Goethe und andere Autoren um 1800 vertraten. Französischkenntnisse sind für das SE von Vorteil, aber nicht verpflichtend.
Vorgesehene Arbeitsleistung: vertiefte Vorbereitung mit Thesenpapier und kurzem Impulsreferat.

Literatur

Zur Anschaffung: Denis Diderot: Rameaus Neffe, übers. von Johann Wolfgang Goethe, Stuttgart 1991 (Reclams Universal-Bibliothek, 5,80 EUR).
Außerdem empfehlenswert ist die zweisprachige Ausgabe: Rameaus Neffe/Le Neveu de Rameau, hg. von Horst Günther, Frankfurt a.M. 1984 (Insel-Taschenbuch, nur antiquarisch erhältlich).
Forschungsliteratur zur Vorbereitung: Alexander Nebrig: Dezenz der klassischen Form. Goethes Übersetzung von Diderots „Le Neveu de Rameau“, Hannover 2006; Christian Jany: Strudelgetriebe der Übersetzung. „Rameaus Neffe“ und die Erfindung der Weltliteratur, Stuttgart 2020.

Strukturbaum

Die Veranstaltung wurde 3 mal im Vorlesungsverzeichnis SoSe 2024 gefunden:

Humboldt-Universität zu Berlin | Unter den Linden 6 | D-10099 Berlin